Chur Bandcamp page Pictures Chur [Tchoor] - what does it means? Preorder "Oldman" single now FREE Voice Symbols Home Music Video History Team

Брате вітре [Brother Wind] 2006 (BUY)

by Chur [Tchoor] Folk Rock & Folk Metal band

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Включает скачивание высококачественных MP3, FLAC и т.д. Плательщики также получают неограниченное прослушивание через бесплатное приложение Bandcamp.

      $5 USD  or more

     

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

about

Full demo album in FLAC + booklet cover scans.

credits

released March 24, 2006

tags

license

all rights reserved

about

Chur [Tchoor] Folk Rock & Folk Metal band Ukraine

Chur [Tchoor] is Ukrainian Folk Rock & Folk Metal band

contact / help

Contact Chur [Tchoor] Folk Rock & Folk Metal band

Streaming and
Download help

Track Name: Брате вітре (Brother Wind)
Брате вітре (Brother Wind)

(music & lyrics by Chur)

The soul of a dying one flies with smoke of his funeral pyre to the skies. Gods and Ancestors meet him there. His relatives collect ashes of his burnt body into a little urn and bury it in their field. Or build a small hut and put the urn there. Or send ashes down the river to the Underground Realm. But relatives always keep together and help each other. Indeed, some of them live on the earth, other live in the sky, the third ones live in the ground, and the fourth ones live under the ground. People, Gods, spirits... All of them are one Kin. It is a song of the person lying on the funeral pyre. He appeals to people, animals, grasses, to the wind and the river. He asks them to help him to finish another circle of life.

Вій, брате мій, брате Вітре нестримний!
Вій, брате мій, поза хмари лети!
За небокрай, де є Вирій світлий,
Птаха мого ти на крилах своїх донеси!
Білі крила
Ронять наші сльози,
На травах світлих -
Солоні роси.
Линь, моя сестро, ти Річко прозора!
Плинь попід землю до Нави біжи!
Де сяє сонце під обрієм чорне,
Круку моєму ти шлях покажи!
Чорні крила
Ронять краплі крові,
На травах змарнілих -
Роси червоні.
Буде я вийду у поле,
Давню побачу стежину,
Там-но на плечах старої
Своїх птахів я зустріну.
Жодного слова не скаже
До мене бабця сумная,
Лишень дорогу покаже,
Де всі на мене чекають.
Вій, брате мій, брате Вітре нестримний!
Вій, брате мій, поза хмари лети!
Ген до небес, де є Сонце світле,
Дим вогняний ти туди віднеси!
Плинь, моя сестро, ти Річко прозора,
Там, де ховають коріння ліси!
Де сяє сонце під обрієм чорне,
Попіл сумний на долонях своїх донеси!
Track Name: Старець (Oldman)
Старець (Oldman)

(music & lyrics by Chur)

A traveller meets a strange old man in the journey. The old man claims that this world belongs to him. If anyone wants to live there, he should render tribute to him… by his soul and conscience. The hero laughs and replies: “I recognized you, Morok, the god of lie and fear! Your speeches are for fools. But it is right that you stand here on the road leading to the Truth, and don’t pass unworthy ones!”

Зустрівся мені старець
Чужий та темнолиций,
Сказав він: «Тут все моє,
Ти мені вклонися!
Вмирай, як хочеш Правди –
Там добрий хтось зустріне,
Як хочеш ситим жити –
Служи мені нині!»
Шепоче нам Ліс,
Співає нам Вітер,
Нам каже Сонце в небі синім –
Хто Правою йде,
То є наші діти
І наша сила буде з ними!
Казав дід: «Сирота ти,
Своїх батьків не знаєш,
А хто до мене прийде –
Все що хоче має!
Той муж уже не воїн
Та жінка вже не мати,
Їм є що їсти й пити –
Нема за що вмирати!»
Йому сказав я: «Старче,
Облиш дорогу мою!
Питай про те наступних,
Хто прийде за мною!
Тебе давно я знаю,
Потрібну справу робиш -
Ти світлу Правду ясну
Від дурних борониш!»
Track Name: Крук (The Raven)
Крук (The Raven)

(music & lyrics by Chur)

The hero asks the raven: “Where are my ancestors’ graves? Where are old Gods? Where is the Truth in life?” The raven answers: “No more tombs of your ancestors, no more old Gods, no more Truth”. The hero replies: “It is you again, Morok! Your lie gives yourself again. Everybody knows that all the soil is a grave of our ancestors, each its span is sodden with their blood. Everybody knows, the gods do not disappear, they are all the Nature, and a man himself. Everybody knows that this world is upon the Truth. And your lie is strong only in the twilight before the sunrise”.

Круче чорний, речи мені,
Де є пращурів могили?
Де кістки біліють їхні,
Де мечі заіржавіли?
Ой-но, вже нема
Та й могил отих!
Білії кістки звірі розтягли!
Круче чорний, речи мені,
Де Боги мої забуті?
Де згубилась Правда ясна?
Кому кажуть славу люди?
Ой-но, вже нема
Тих Богів старих!
Кривда всілася
На місця святі!
Лети собі, чорна птаха!
Лжу речеш, лукавий бог!
Вік не буде твоя правда,
Огень бо несе Сварог!
Земля наша – це могила,
Де лежать наші діди!
В небесах, серцях та співах –
Там живуть наші боги!
Неню наш - краснеє Сонце,
Наша мати – сирая Земля!
Вгору пнеться колосся,
Сива Правда між людей пророста.
Ой, ти, гавране чорний,
Не затулиш крилами небес!
Правда крила розгорне,
Твій не буде світ білий увесь!
Track Name: Сура (The Sun)
Сура (The Sun)

(music & lyrics by Chur)

A night sets in. Rays of the setting Sun fill lines of warriors and banners with the Sun image streaming above them with blood-red light. At nightfall the warriors are surrounded by creatures of the night: wicked and unburnt on funeral pyres, vampires, underworld beings. The place of the Sun in the sky is placed by the Moon. The underworld beings attack the warriors by means of disgusting illusions, and some warriors go out of their mind and they also become living corpses and fight their brothers. The warriors know: death is not the destruction by a sword; death is when your soul forgets the light. A handful of the Sun warriors survive. But the Moon turns pale, a faint gleam of the dawn fills the sky.

Багряный лик
Пылает, падая за кром.
Алеет овид
Неба рудой раной.
Тресветлый Хорс
Свой горний покидает трон-
В Сварожье коло
Держит путь свой правый.
Ярилы взор
Кроваво рдеет на мечах.
Слабеет луч,
Что суть дорога Прави.
Лишь ярый лик
На рудых стягах и щитах
Стоит пред тьмой
На землях отчей Славы.
Ярило-князь!
Не склоним доле Рода стяг!
Твой ярый жар
В крови сынов вскипает!
Зри - боги смерти
Лежат, висят в святых местах,
И тьма слепая
Души наполняет!
Гой, Чернобоже!
Твой час плодить своих рабов!
Будь зело яр!
Да сгинет духом слабый!
Мечом не взять
Могилы наших праотцов!
Не взять и лжою -
Отчи Боги - с нами!
То не восход
Чертой кровавит поля ширь -
То Явь боронит
Строй щитов червленых!
Недолго нежить
Кровь святую будет пить-
Уж бледен горе
Лик светила мертвых!
Ночь простоять
Немногим Сречею дано,
В тот год, что даден
Черным божьим людям.
Все меньше нас,
Да светом тронут неба свод!
Кто Род не предал -
Сурой вечен будет!
Track Name: Карна (Sorrow of the Dead)
Карна (Sorrow of the Dead)

(music & lyrics by Chur)

The lowering sky cries above a lea covered with bones of fallen warriors. Spirits of the warriors sing that they had won this battle once, but die just now when their Kin forgets for what they perished, and more and more alien blood runs in veins of their scions…

Плач, древнє небо,
Над мертвим полем.
Те поле всіяли ми
Кров’ю-рудою, сивим болем
Крізь наші очі
Трави проросли.
За що гинули ми,
Про те плачуть над нами грози.
Не теє небо
Плаче над нами,
А то каримо ми
За своїми синами.
Вони не мертві,
Живі-здорові,
Та немає у них
В жилах нашої крові.
Track Name: Три шляхи (Three Ways)
Три шляхи (Three Ways)

(music & lyrics by Chur)

Over the profound seas the World Tree stands. Falcon-Kin sits on its top. Falcon-Kin has been waiting for His children’s return to Him for two thousand years. There is a stone beyond high mountains. A small path leads to it, then this path forks in three ways. They lead to the World Tree. The first path is hard, it passes through wind-fallen trees, ravines and mountains. It is the path of a hardship and victories. It is the path of warriors. The second path is narrow and stony, it passes through gorges and precipices. One could not surmount it without equilibrium and equanimity. It is the path of wise men. The third path is wide and facile. But ones, who are eager to go this way, need to forget their ancestors. It is pleasantly to go this way, but it leads into nothingness.

Ген там за морями глибокими
Явір стоїть.
На його вершечку високому
Сокіл сидить.
Сидить, не літає, чекає
Дві тисячі літ.
Мовчить, виглядає, де є
Його діти малі.
Ген там за горами високими
Камінь лежить.
Від нього на чотири боки
Стежка біжить.
По одній приходять, а далі –
По одній із трьох.
На котрій є Мара, на котрій
Чека на нас Бог?
Важка, терниста
Дорога воїнів.
Вузька, кам’яниста
Стежка святих.
А широка і чиста –
Шлях у безвістя,
Тих, хто відрікся
Мертвих своїх.
Track Name: Весно красна (Spring the Wonderful)
Весно красна (Spring the Wonderful)

(music & lyrics by Chur)

The song consists of ritual summons of spring. Spring is a beautiful woman awakening Nature, bringing new life and prosperity to the whole creation.

Прийди, Весно, прийди, красна!
Коси-грози розпусти!
Здинь до неба коло ясне!
Мале зерня розбуди!
Ой, Весно красна, ой, Весно рясна,
Ми доньки твої, мавки лісові!
Ой, тепла Весно, ласкава сестро,
Ми твої діти, трави та квіти!
Прийди, Весно, прийди, красна,
Голе гілля одягни!
Стели, Весно, поле рясне,
В жилах огень запали!
Ой, Весно рясна, ой, дівко красна,
Віджени Зиму, стару й немилу!
Ой, щедра Весно, ласкава сестро,
Зачуй цю пісню, до нас з’явися!
Track Name: Вербовая дощечка (The Pussy-Willow Board)
Вербовая дощечка (The Pussy-Willow Board)

(Ukrainian traditional song)

(Arrangement by Chur)

It is a Ukrainian folk song about a girl crying for her beloved, who is far from home.
Вербовая дощечка, дощечка
Біля мого мостечка, мостечка.
Біля мого мостечка, мостечка,
Там стояла Настечка, Настечка.
Вмивалась не росами, росами,
А дрібними сльозами, сльозами:
”Коли милий приїде, приїде,
Що Настонці привезе, привезе?
Сап’янові чоботи, чоботи
Косівської роботи, роботи.
В Станіславі куплені, куплені,
В Криворівні згублені, згублені!”
Вербовая дощечка, дощечка
Біля мого мостечка, мостечка.
Біля мого мостечка, мостечка,
Там стояла Настечка, Настечка.
Track Name: Богатырская сила (Power of Slavic Warriors)
Богатырская сила (Power of Slavic Warriors)

(music by A. Pakhmutova, lyrics by N. Dobronravov, arrangement by Chur)

It is an old song of a rock group called TSVETY (flowersrock.ru) which was popular in USSR. It is a song of young epic heroes glorifying courage, brotherhood and mutual help.

То не грозное небо хмурится,
Не сверкают в степи клинки -
Это батюшки Ильи Муромца
Вышли биться ученики!
За победу их ветры молятся,
Ждут их тернии и венцы.
Разгулялися добры молодцы,
Распотешились молодцы!
Это надобно жить красиво!
Это надобно жить раздольно!
Богатырская наша сила,
Сила духа и сила воли!
Богатырское наше правило -
Надо другу в беде помочь,
Отстоять в борьбе дело правое,
Силой силушку превозмочь!
Track Name: Герр Маннелиг (Herr Mannelig)
Герр Маннелиг (Herr Mannelig)

(Swedish traditional song)

(translated into Russian by Sergey 'AR' Pavlov, lyric & arrangement by Chur)

Однажды ранним утром в предрассветный час,
Когда гомон птичий не слышен,
Раздался девы-тролля тихий нежный глас,
Сладко рыцарю так говоривший:
«Герр Маннелиг, герр Маннелиг, супругом будь моим,
Одарю тебя всем, что желаешь!
Что только сердцу любо, получишь в сей же миг,
Лишь ответь мне - да иль нет?»
«Дарую тебе дюжину прекрасных кобылиц,
Что пасутся средь рощи тенистой.
Они седла не знали, не ведали узды,
Горячи и как ветер быстры».
«Твоими станут мельницы от Тилло до Терно,
Жернова их из меди червленой,
Колеса их - не сыщешь чище серебро,
Только сжалься над девой влюбленной!»
«Прими мой дар чудесный - сей острый светлый меч,
Он пятнадцать колец злата стоит.
Дарует он победу в любой из ярых сеч,
Им стяжаешь ты славу героя!»
«Я дам тебе рубаху, коей краше нет,
Что не сшита из ниток иглою.
Не видан тут доселе столь чистый белый цвет -
Шелк тот вязан умелой рукою».
Но рыцарь рек надменно: «Ступай с дарами прочь-
Ты не носишь святое распятье!
Меня не искусить тебе, дьяволова дочь,
Мой ответ тебе - божье проклятье!»
И горько зарыдала дева-горный тролль,
Прочь ушла, безутешно стеная:
«Зачем ты гордый рыцарь, отверг мою любовь
Почему ты так жесток?»