Chur Bandcamp page Pictures Chur [Tchoor] - what does it means? Preorder "Oldman" single now FREE Voice Symbols Home Music Video History Team

Лихо [Misfortune] 2009 (BUY)

by Chur [Tchoor] Folk Rock & Folk Metal band

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Включает скачивание высококачественных MP3, FLAC и т.д. Плательщики также получают неограниченное прослушивание через бесплатное приложение Bandcamp.

      $8 USD  or more

     

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

about

2009 CD remastered by Dabloid. Full album with bonuses + cover booklet scan.

credits

released November 27, 2013

tags

license

all rights reserved

about

Chur [Tchoor] Folk Rock & Folk Metal band Ukraine

Chur [Tchoor] is Ukrainian Folk Rock & Folk Metal band

contact / help

Contact Chur [Tchoor] Folk Rock & Folk Metal band

Streaming and
Download help

Track Name: Intro: Лірник (Lire-Player)
Intro: Лірник (Lire-Player)

(music by Chur)

It contains a phrase from a repertoire of a narrator (“lyrnik” or “boyan”) of folk tales. The phrase means word for word: “Where is justice? Is it alive or dead? Why that blatant injustice seized the whole world?”

Ой, де ж тая правда?
Жива чи померла?
Чом злая неправда
Увесь світ зажерла?
Track Name: Лихо (Misfortune)
Лихо (Misfortune\Trouble)

(both misfortune/trouble and an allegorical mythical negative personage)

(music & lyrics by Chur)

This song describes problems of the Ukraine of nowadays in a folkish allegorical and ironic manner: a loss of moral principles under the influence of globalization, youths’ renunciation of folk traditions, and destruction of an institute of marriage. A situation in the country is compared with a situation in a family, when a strange woman makes drunkards of children and robs their house, and these children turn their mother out of the house, and spend their time drinking uninterruptedly, bashing their father about.

Ой, там над водою
Плаче мати під вербою.
Плаче та й хитає
Головою:
“Ой, дітоньки мої,
Що ж то ви накоїли-
Чужу бабу запросили,
Мене вигнали!”
Чужа баба стіл накрила,
Та й брехнею застелила,
Всіх вином зеленим
Отруїла.
Хто спить, хто співає,
А хто батька побиває,
А вона добро із хати
Витягає.
Ой, не йдіть, не йдіть, дівчата
Та й заміж за чорта-
В його дупа волохата,
Ще й пика чорна!
Ой, нехай мої дитята
Будуть чортенята,
Буде в мене повна хата
Золота багато!
Ой, не бери ти, Іване
Галю за дружину-
З парубками п’є-гуляє,
Натира коліна!
Ой, будуть в моєї Галі
Діточки гарненькі-
Те біленьке, те руденьке
А іще чорненьке!
Ой, там над водою
Плаче мати під вербою.
Плаче та й хитає
Головою:
“Ой, дітоньки мої,
Що ж то ви накоїли-
Рідну матінку забули
Хату пропили!”
Track Name: Брати (Brothers)
Брати (Brothers)

(music & lyrics by Chur)

An image of a man, a warrior, is of great importance for the culture of European nations, and his symbol is a wolf. So, a pack of wolves is doomed to perish without males – hunters and defenders, in the same way a nation is doomed to die out without warriors - protectors. As the national independence embodied in men, who are able to defend the interests of their Family-Kin-Homeland independently, disturbs the majority of government institutions, nowadays a mentally sane and physically normal mature man is a party, which is the most unprotected by the Law and any religion. But besides a physical aspect, this problem has also an esoteric aspect – in Europe a ritual of transformation (initiation) of an irresponsible youth into a real Man always involved wolves. Youths fought with wolves, and their spilled blood was blended in a fight as a symbol of fraternization. Probably, the fortunes of European nations and wolf populations in Europe are bound up with each other more closely than we can imagine. This song is a kind of a charm/a spell to be sung by a male to save wolves/brothers from extermination.

Під високими небесами,
За далекими за лісами,
Два брати колись були-жили.
Старший - сірий, молодший - білий.
Старший вчив, як вільному жити,
Бути вірним, та не служити.
Поза спиною – діти та жінки,
Обіч – браття, попереду – вороги!
Бережи його, темний ліс!
Бережи його, вільний степ!
Най земля його крові та й не питиме!
Від ненависті, від біди
Заховайте його сліди!
Брате білий без сірого не житиме!
Як міцніли підлітки білі-
Чолом брату сірому били.
Свою кров у лісі єднали,
Знов родилися, як вмирали.
Так кружляло зоряне небо
Ті віки, що були до тебе.
Чуло пісню вільних твоїх братів,
Чуло славу твоїх дідів.
Ой, біда
До світу прийшла!
Сонце вкрала
Та й сховала.
Менший брат
Чужих шанує,
Старшого
Брата полює.
Під високими небесами,
За далекими за лісами,
Два брати колись були-жили.
Старший - сірий, молодший - білий.
Чи не твій то слід у діброві?
Чи то краплі твоєї крові?
Як замовкне пісня твоїх братів-
Зникне слава твоїх дідів.
Track Name: Мара (Goddess of Death)
Mara (Goddess of Death)

(music & lyrics by Chur)

It is a conversation of a dead man with Mara, the Goddess of Death. He asks her: “Did I live in a right way? Did I live defending the interests of my Kin indeed?” Mara replies, that he spent too much time and power fighting against enemies, and as a result he managed to learn enemy customs and culture thoroughly, and at the same time he gave nothing to the culture of his own nation, and he created nothing for his progeny to be proud of.

Чом ти, калинонько, та й похилилася?
Чом ви, матуся, та й зажурилися?
Чом Сонце в небі та й почорніло?
Чом босий стою, сорочка біла?
Маро, бабуся Марено,
Чорная хустина, уклін тобі ниць!
Ти, сива, повідай, скажи мені, мудра -
Чи славно я бився, чи чесно я жив?
Без меча та надії,
Без пісень та Богів,
Чи за сон, чи за мрію,
Як я бився, як жив?
Чи не зрадив я Роду,
Чи ім’я не зганьбив?
Чи поглянути зможу
У світлі очі Богів?
Маро, все відаєш-знаєш,
Скажи, що сильніше – чи правда, чи страх?
Чи бити поклони, чи битись до скону,
За срібло в руках чи за світло в серцях?
Без меча та надії,
Без пісень та Богів,
Проти чорної сили,
За дітей та батьків!
Чи не марна та битва,
Чи потрібна та честь?
Де той сон, де та мрія,
Розкажи мені, Смерть!
“Давно те було. Билися воїн славний
Та чорний змій, що сто голів мав.
Як той лицар одну голову зруба,
У того змія дві вироста.
Чого ж ти, синку, душу віддав ворогам,
Про них співав, до них промовляв?
За що ж бився, що виростив, збудував?
Що залишив по собі синам?”
Маро, пусти мне, Маро!
До світлого Сонця, своєї землі!
Зведу я палати із чистої Правди
Для нашого Роду та світлих Богів!
Без меча та надії,
Без пісень та Богів,
Бьються воїни білі
Проти нелюдів злих!
А за що вони б’ються,
Та й не знають самі.
Ой радіють, сміються
Чужинецькі боги!
Track Name: Небо (Sky)
Небо (Sky)

(music & lyrics by Chur)

It is a monologue of a warrior dying on a battle field. He talks to the sky, and it seems to him that the sky is a gate opening in front of him.

Ой, небо ти небо
Широке-глибоке
Ой сіре та й сиве
Стою проти тебе
У травах зелених
Скажи мені небо
Скажи чом ти синє
Скажи чом ти сіре
Як мертвії очі
Що бачили тебе
Чого ти холодне
Чого непривітне
Що тобі казали
Холодні вуста
Скажи чом ти темне
Скажи чом ти чорне
Чом кров запеклася
У травах зелених
Ой ди то не хмара
Залізная брама
Пусти мене земле
До неї я йду
Track Name: Мати (Mother)
Мати (Mother)

(music & lyrics by Chur)

It is a lullaby for Mother Earth. A female singer asks Mother for forgiveness for all the harm that her children (the mankind) did to her, and comforts her saying that it is not much time left to suffer.

Спочинь, наша мати,
У зорянім небі.
На променях сонце
Колиса тебе.
Твій подих блакитний
Вже спить-сутеніє.
Най тобі насниться
Зерня золоте.
Впала крапля та й червона,
Додолу впала.
Най тій краплі царство чорне
До неба стало.
Ой чого ж тамтії мури тріщать-хитаються?
Трави ген до сонця пробиваються.
Згадай, наша мати,
Ту річку молочну,
Що нею пливемо
До сьомих небес.
Загояться рани
Та болю не стане.
Невдовзі минеться
Той морок увесь.
Либідь білая
Чотирма крилами
Змахнула,
Пір’ячко однє
У чорню безодню
Вкинула.
Та пірїна
Ой змарніла та й почорніла.
Як пропала-
Зіркою ясною стала.
Пробач, наша мати,
Що кров твою пили,
Тебе катували,
Губили себе.
То чорнеє сонце
Наш розум забрало-
Ген бачиш у небі
Те сяйво сліпе.
Track Name: Йду на ви! (I'm Going to Attack You!)
Йду на ви! (I'm Going to Attack You!)

(music & lyrics by Chur)

for memory of two kings - Svyatoslav and his son Vladimir

The song describes a crucial point in the history of Rus’ – a change of the state power of Svyatoslav, a representative of traditional Slavonic culture, by the power of his son Vladimir, who started his violent implanting of an alien religion and culture, and initiated decay of legendary might of Slavonic nations.

Ой у полі у долині
Білий кінь гуляє.
Княже славний гніздо зміїне
Топче-розоряє.
Крові діточок маленьких
Гадам не смоктати,
Та дівчат наших молоденьких
Вже не продавати!
Від моря до моря
Гримить попід зорі:
Йду на ви!
Не сховатися від гніву нашого!
Йду на ви!
Наша кров на вашім золоті!
Йду на ви!
Красне Сонце проти Книги Чорної!
Йду на ви!
Помоліться вашій нежиті!
Як під тіло княже біле
Чорна заповзла змія,
Та царевича-змієвича
Князю народила.
Став змій царювати,
Нікому сказати:
Йду на ви!
Не сховатися від гніву нашого!
Йду на ви!
Наша кров на вашім золоті!
Йду на ви!
Красне Сонце проти Книги Чорної!
Йду на ви!
Помоліться вашій нежиті!
Ой на горі на високій
Там вогні ясні горять.
Сини князя поминають,
Шабельки гострять.
Стогне-плаче земля-мати
Від роду зміїного.
Люди добрії не бачать
Світу білого.
Збирай мене, мати!
Дай батькові лати!
Йду на ви!
Не сховатися від гніву нашого!
Йду на ви!
Наша кров на вашім золоті!
Йду на ви!
Красне Сонце проти Книги Чорної!
Йду на ви!
Помоліться вашій нежиті!
Track Name: Заговір (Spell)
Заговір (Spell)

(music & lyrics by Chur)

From the high antiquity till nowadays the Slavs keep up traditions hiding talismans with protective incantations into the clothes of their children taking the road to a war. These talismans are intended for protection against all kinds of weapons and death itself. Invulnerability of warriors, being protected by these charms, is denoted in speech as “protection by means of charms”. The song repeats phrases of such incantations which saved thousands of forefathers’ lives during WW II.

Як виходило сонце
Із-за лісу, з-за гір,
На війноньку збирався
Молодий богатир.
Батько рідного сина
Тай заговорювали,
Аби вістря лихії
Його тіло минали:
“Там на морі Окияні синьому,
Там на острові Буяні дуб стоїть!
Під корінням слово моє сховане,
Ключ на дні, замок у небі. Те навік!”
Тричі три роки бився
Молодий богатир,
Та й живим повернувся
Він у батьківський двір.
Як змужніли онуки
Та й мечі узяли,
Проти шабель та луків
Син читав заговір:
“Там на морі Окияні синьому,
Там на острові Буяні дуб стоїть!
Під корінням слово моє сховане,
Ключ на дні, замок у небі. Те навік!”
Лугом-полем та й кривавим
Ходить Смерть гуляє,
Та загиблі душі ярі
Як теє жито збирає.
Що ж то сяє, що палає,
Шлях їй заступає?
Те слова старі-прадавнії
Що їх Недоля оминає.
“Зав’яжу п’ять вузлів я
На сімох на вітрах,
Змія глави зашиті
В мачухиних вузлах!
Заплетіть путь-дорогу
Вістрю-лезу в руках!
Не знайти тобі, зброя
До тіла білого шлях!”
Як виходило сонце
Із-за лісу, з-за гір,
На війноньку збирався
Бойовий командир.
Не молив, не хрестився,
Та зашив у шинель
Заговір прадідівський
Проти куль та шабель:
“Там на морі Окияні синьому,
Там на острові Буяні дуб стоїть!
Під корінням слово моє сховане,
Ключ на дні, замок у небі. Те навік!”
Track Name: Весна (Spring)
Весна (Spring)

(music & lyrics by Chur)

Death is just a phase of life. Namely about it this song is, although it describes a beautiful girl, the Spring, who goes across a flowering field, where people die.

Лісом-полем та й широким,
Поміж трав зелених,
Поміж яворів високих.
Там весна іде.
Над тим полем над широким
Круки ген кружляють-
Там одне одного люди
Добрі вбивають.
Круки ген кружляють,
Люди добрі помирають,
Круки радо крячуть,
Матері десь плачуть.
Малії крученята
Ой сьогодні будуть ситі,
А високії трави
Та й политі.
Ой іде та весна-красна,
Як ясне сонечко нам усміхається.
Де вона іде-ступа-
Квіти-трави там розпускаються.
Вітром світ цілує,
Та й слова забуті шепоче,
Той її не чує,
В кого круки виїли очі.
Чуєш
Як співа в небі жайворон?
Де смерть?
Є лише весна...
Ой широким полем
Йде весна-красна, добра сестро,
Співа-промовляє:
“Ніщо не вмирає!”
Малії крученята
Ой сьогодні будуть ситі,
А високії трави
Та й политі.